リオデジャネイロ五輪で8月19日、陸上男子の400メートルリレー決勝が行われた。日本(山縣亮太、飯塚翔太、桐生祥秀、ケン…
リオデジャネイロ五輪で8月19日、陸上男子の400メートルリレー決勝が行われた。日本(山縣亮太、飯塚翔太、桐生祥秀、ケンブリッジ飛鳥)は予選でマークしたアジア記録を塗り替える37秒60で走り、銀メダルを獲得した。
アンカーで、ジャマイカのウサイン・ボルト選手と張り合ったケンブリッジ飛鳥選手が、「彼は何者だ?」と世界中で話題になっている。「彼はジャマイカ人の父、日本人の母をもち日本で育ったのだ」といったケンブリッジ選手に関する情報を紹介するメディアやユーザーの姿もネット上では多く見受けられた。
試合翌日に開催された記者会見では「ボルト選手と並んだとき、一瞬いけるかと思ったが離された。それは悔しいけど、このメンバーで銀メダルがとれて嬉しい」とケンブリッジ選手はレースを振り返った。
Japan's anchor leg, Aska Cambridge, was born in Jamaica @damienwoody. https://t.co/toxoHPKadU— Josina Anderson (@JosinaAnderson) 2016年8月20日
I'm crying. And his last name is Cambridge RT @_Derrt: Japan had a black guy on the team pic.twitter.com/WD9BGz1MHU— elo Boomin' (@OGMelo_) 2016年8月20日
To everyone who has mentally regressed to the 19th century: Aska Cambridge was born in Jamaica and is Japanese. It is incredibly simple.— Dr. Happyknuckles (@drhappyknuckles) 2016年8月20日
Aska Cambridge, who ran the anchor leg for Japan in the 4X100M relays, is half Jamaican.#Rio2016 #JAM pic.twitter.com/2C40bpTjhO— R.I.P. Dalton Wilson (@SpitsGame) 2016年8月18日
@iaaforg Cambridge is not a ringer. His mother is Japanese and he was born and raised in Japan.— BoGideonRood (@BulletBoRood) 2016年8月20日
Aska Cambridge, #JPN anchor leg is actually born in #JAM to a Japanese mother and Jamaican father. What a race too from Japan! #Rio2016— Alexis Nunes (@alexisenunes) 2016年8月20日